— Эм, не будь смешной, — говорит Трип. Но до него наконец доходит, что уже достаточно сказано.
Я начинаю загибать пальцы .
— Сначала я была тупой . Теперь я смешная . Дальше будешь продолжать? — Я упираюсь руками в бока и смотрю на него.
— Эм, — говорит он и качает головой. — Ты сделала заказ — отлично. — Он показывает на стул. — Я просто хотел помочь.
Меня трясёт, и я не могу это остановить. Такое происходит не в первый раз. Но он впервые так поступает на людях. Я поворачиваюсь, чтобы уйти.
— Куда ты собралась? — спрашивает он у моей спины.
— Я ухожу.
О н садится на своё место. Однако мне прекрасно слыш ен его голос.
— Она вернётся через минуту . Простите , народ . Должно быть, нервы перед свадьбой разыгрались.
Нервы перед свадьбой разыгрались, как же!
— О чём задумалась? — игриво спрашивает Трип.
— Я думала о том вечере в ресторане, накануне свадьбы, — признаюсь я.
— Тем вечером я облажался. — Он тянется ко мне, и я отступаю в сторону.
— Не трогай меня.
— Как хочешь, — резко отвечает Трип. — Давай просто поговорим. Мы никогда не говорили о том вечере. Никогда не говорили о том, почему ты ушла. Это из-за того, что ты необучаема? — Он старается выглядеть так, словно ему и правда есть дело, но я по-прежнему уверена в том, что он плевать на меня хотел.
— Я могу учиться. — Я показываю на себя пальцем. — Я не какая-то дура.
— Я знаю, что ты не дура. Прости, что я когда-то сказал иначе. Я знаю, какая умная ты на самом деле.
Я отворачиваюсь от него.
— Но ты назвал меня тупой. Перед своими друзьями.
— Я был пьян! — восклицает Трип, но потом смотрит через плечо и успокаивается. — Как бы то ни было, можно мне сделать поблажку за плохой выбор слова?
— А мне будет поблажка за мою дислексию? — спрашиваю я.
— Я достаточно мирился с твоей дислексией, Эм, — отвечает он.
— Ты мирился с моей дислексией? — Не могу поверить, что он только что это сказал.
— Да ты даже долбанное меню прочитать не можешь, Эм! Порой это немного раздражает. — Он улыбается мне. Но той улыбкой, которая не отражается в глазах.
— Как ты думаешь, Трип, каково тогда мне? Это же я не могу читать.
— Да ты даже не пытаешься! — Он тычет себя в грудь. — Я тоже там был. Ты даже не смотрела в меню. Могла бы хоть постараться что-то прочитать! Это всё, что я от тебя хотел.
— Логан никогда не заставляет меня читать меню, — огрызаюсь я. Это ужасно, что я только что использовала Логана как пример, но он и есть пример для всех мужчин. Он такой, каким должны быть все мужчины. Он добрый, заботливый, чертовски умный и талантливый. И он меня любит.
— Наверняка только потому, что сам не может.
Я ахаю.
— Да как ты смеешь?
— Он глухой, Эмили, — сквозь зубы проговаривает Трип. — Насколько ещё ниже ты готова опуститься? — Он качает головой. — Или к этому ты и стремилась? К кому-то, кто на одном с тобой уровне?
И что это должно означать?
— Ты никогда в жизни не станешь таким, как Логан.
— Что ж, я тоже надеюсь, что никогда не оглохну, не набью себе татуировок и не обеднею. — Он выдыхает через нос.
— Я устала от этого разговора.
Трип смотрит на меня.
— Очевидно.
— Найди себе жильё, Трип. И побыстрее.
Он кивает.
— Я постараюсь.
— Старайся лучше.
Он снова кивает.
Я оставляю Трипа в кухне. И как только я захожу в гостиную, дверь моей спальни открывается, и оттуда появляется Логан. От его вида захватывает дух. Он одет в чёрные брюки, чёрную водолазку и ярко-синюю рубашку с длинными рукавами, расстёгнутую у ворота. Галстука нет, но он тут и не нужен. Боже, Логан выглядит так, словно сошёл с обложки модного журнала. Через плечо он перебросил пиджак, зацепив его указательным пальцем.
Логан приподнимает брюки.
— Эти носки не слишком вычурные? — спрашивает он и улыбается — его носки в разноцветную полоску.
Я качаю головой.
— Всё к месту. — Я несколько раз осматриваю его с ног до головы. Боже, он прекрасен. — Ты потрясно выглядишь.
— Да, думаю, неплохо. — Он явно чувствует себя не в своей тарелке.
— Логан, ты выглядишь изумительно! — восклицает моя мама и хлопает в ладоши, как зритель в театре.
Папа не отрывает взгляда от своего телефона.
— Теперь мы можем ехать?
Логан помогает надеть пальто сначала маме, потом мне. Разворачивая меня спиной к себе, он наклоняется к моему уху.
— Ты выглядишь так, что хочется тебя съесть.
Моё сердце делает кувырок.
Как и ты, показываю я жестами.
Он выгибает брови. Не говори так. На мне шёлковые трусы, которые выбирала твоя мама. И он поправляет свои брюки.
Я улыбаюсь ему. Мы заходим в лифт, и он показывает мне жестами: Ты в порядке? Выглядишь расстроенной.